上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

--.--.-- | スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-) |

native level のリスニングは、難しいです。
ということで、今日も聞いてみました The Daily English Show! (YouTube)

Sunday Kitchen #39 Muesli (1:18)


シリアルの話なのは見ればわかりますが何言っているのか、お手上げ。
"I gave up" という最後の所は聞こえたのに、何で残さず食べ終えてるの?
となります。

そこで、English Script のページを参照してみると、
なるほど・なるほど、となるわけです。

沙羅さんも言っているように Museli なる単語が
私には初めてです。例えば英文児童書で朝食について描いていても
シリアルだということがわかる程度で、Museli とか言われても
食文化が違うので、さっぱりわかりません。
もちろん、そういう時こそ気にせず「飛ばし読み」でOKなのですが。

でも、こうやって情報を提供してもらうと、つながりが出てきます。



granola て書くんですね。
「グラノーラ」という言葉など気にしたことはありませんでした。
これはスーパーに陳列してありました。
何種類かのシリアルは食べますが、気にとめるのは砂糖入りか、
ドライ・フルーツが入っているのかどうか、その程度です。

あと、これは補足ですが
沙羅さんがシリアルに注いでいるミルクは牛乳ではありません。
豆乳です。なぜなら、沙羅さんは vegan だから。
それがわかる動画があります。

Sunday Kitchen 3: How to make a banana smoothie. (4:15)


English Script が Show 21 Sunday 23 April で読めますが、
レシピの部分がスクリプト化されています。

では皆さんいっしょに♪ バナ~ナ(笑)

豆乳って英語でなんて言うのか?私にはまだ聞き取れません。
あっけない表現にビックリ。
っで昨日、同じ豆乳を買ってみました。豆腐もできる豆乳。



豆乳は保存期間が長いので好きです。
と思っていたら、このメーカーは「スジャータ」でした。


※ Cambridge Advanced Learner's Dictionary より
muesli:
a mixture of raw grains, dried fruit and nuts that is eaten with
milk as part of the first meal of the day.

granola:
a food made of baked grains, nuts and dried fruit which is usually
eaten in the morning.

スポンサーサイト

2007.03.14 | News / Site の紹介 | トラックバック(0) | コメント(0) |












管理者にだけ表示

トラックバックURL↓
http://nariosky.blog12.fc2.com/tb.php/180-a20566a5

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。